56

Rethinking our approval workflow cut review cycles from ten days to five.

rethink

[riːˈθɪŋk (リスィンク)]

...を見直す、改めて考え直す (reconsider... / reassess... / reexamine...)

派生

rethink 見直し、再考

approval

[əˈpruːvəl (アプルーヴァル)]

ⒸⓊ 承認、認可、賛成 (⇔ disapproval 不承認、反対)

派生

approve [əˈpruːv] ...を承認する、認可する

慣用句

approval process 承認プロセス

seek approval 承認を求める

workflow

[ˈwɜːrkfloʊ (ワークフロー)]

ⒸⓊ ワークフロー、作業の流れ (process / procedure)

慣用句

automate the workflow ワークフローを自動化する

workflow automation ワークフロー自動化

review

[rɪˈvjuː (リヴュー)]

見直し、評価、レビュー (商品・本などの)批評、レビュー

派生

review ...を見直す、レビューする

慣用句

peer review 同僚評価、査読

performance review 業績評価、人事考課

cycle

[ˈsaɪkəl (サイクル)]

周期、サイクル、繰り返し 一巡、(一連の)プロセス

慣用句

sales cycle 営業サイクル(初回接触から成約まで)

product life cycle 製品ライフサイクル

cycle time サイクルタイム(一巡所要時間)

承認ワークフローを見直したことで、レビューサイクルを10日から5日へ短縮できた。

会話例

Ortega: We removed two redundant sign-off layers. Director-level decisions now bypass the regional VP.

重複する承認層を2段階削った。部長クラスの判断は地域VPを介さず通る形になった。

Tachibana: Speed wins. Just ensure the post-decision audit trail is solid — fewer approvals can't mean less accountability.

スピードは正義だ。ただし事後の監査証跡はしっかり残すこと。承認が減っても説明責任は変わらない。