50

Closing high-value deals requires meticulous follow-up at every stage of the funnel.

close

[kloʊz (クロウズ)]

(取引・商談)を成約させる、まとめる (finalize... / seal the deal) ...を閉じる、終わらせる (⇔ open 開く)

慣用句

close a deal 商談をまとめる、契約成立させる

closing rate 成約率

meticulous

[məˈtɪkjələs (メティキュラス)]

細部までこだわった、綿密な、几帳面な (careful / precise / painstaking) (⇔ careless 不注意な)

派生

meticulously 綿密に、細部にこだわって

follow-up

[ˈfɑːloʊʌp (フォローアップ)]

ⒸⓊ フォローアップ、後続対応、追跡確認

慣用句

follow up (...に)フォローを入れる、追って連絡する

follow-up email フォローアップメール、念押しメール

stage

[steɪdʒ (ステイジ)]

(進行の)段階、ステージ (phase / step) 舞台、ステージ

派生

stage ...を演出する、(イベント)を開催する

慣用句

at this stage この段階では、現段階で

stage-gate ステージゲート(段階別承認プロセス)

funnel

[ˈfʌnəl (ファネル)]

(営業・マーケの)ファネル、漏斗状の流れ 【上から下に進むにつれ顧客数が絞られる様子を漏斗に例えた表現】 漏斗(じょうご)、煙突

派生

funnel ...を集中させる、(資金・労力を)注ぎ込む

慣用句

sales funnel セールスファネル

top of the funnel ファネルの最上段(認知段階)

大型商談を成約させるには、ファネルの各段階で綿密なフォローが欠かせない。

会話例

Vargas: We have ten deals stuck at the legal review stage for over six weeks. Sales has gone quiet on most of them.

法務レビュー段階で6週間以上塩漬けの商談が10件ある。営業のフォローも止まっているケースが多い。

Tashiro: Move legal earlier in the funnel. Surfacing red lines after pricing wastes everyone's time and energy.

法務をファネルの前段に持ち込もう。価格合意の後でNG条項が出てくるのは全員の時間と労力の無駄だ。