98

Praising effort publicly and correcting mistakes privately builds healthy team dynamics.

praise

[preɪz (プレイズ)]

...を称賛する、誉める (commend... / applaud... / acknowledge...) (⇔ criticize ...を批判する)

派生

praise 称賛、賛辞

慣用句

praise publicly 公の場で称賛する

publicly

[ˈpʌblɪkli (パブリックリー)]

公然と、人前で、公的に (⇔ privately 私的に、内密に)

派生

public [ˈpʌblɪk] 公の、公開の、公衆の

慣用句

publicly traded 上場している

correct

[kəˈrekt (コレクト)]

...を訂正する、修正する (fix... / adjust... / rectify...) ...を注意する、(誤りを)指摘する

派生

correct 正しい、誤りのない

correction ⒸⓊ 訂正、修正

dynamics

[daɪˈnæmɪks (ダイナミクス)]

(組織・集団の)力学、ダイナミクス 【通常複数形扱い】 力学(物理)

派生

dynamic 動的な、活気のある

慣用句

team dynamics チームの力学、集団の相互作用

power dynamics 権力構造、力関係

努力は公然と称え、間違いは私的に指摘することで、健全なチームダイナミクスが育つ。

会話例

Wright: Public criticism, even when accurate, costs more than any short-term lesson it teaches.

たとえ的を射ていても、人前での批判は短期的な学びより遥かに大きな代償を生む。

Asakawa: Praise the work in the team meeting; deliver the correction in a closed door conversation. Same content, different containers.

良い仕事はチーム会議で称え、修正点は個別の対話で伝える。中身は同じでも、器が違えば効果が全く違う。

Tips — 避けたい表現

人前で名指し批判をしない

公開会議で個人を名指しで批判するのは、たとえ事実でも当人の威信を傷つける。個別ミーティングで対話する方が改善に繋がりやすい。

John, your report missed three deadlines this month. (公開会議で本人へ)

John, can we talk after this? I want to understand the deadline misses. (個別の場で)