86

A sophisticated cyberattack compromised our customer database last weekend.

sophisticated

[səˈfɪstɪkeɪtɪd (ソフィスティケイテッド)]

巧妙な、洗練された、高度な (advanced / refined / elaborate) (⇔ crude 粗雑な) (人が)洗練された、教養のある

派生

sophistication 洗練、巧妙さ、高度さ

cyberattack

[ˈsaɪbərətæk (サイバーアタック)]

サイバー攻撃 (cyber attack / hacking attempt)

慣用句

ransomware attack ランサムウェア攻撃

phishing attack フィッシング攻撃

compromise

[ˈkɑːmprəmaɪz (コンプロマイズ)]

(システム・情報)を侵害する、危険にさらす (undermine... / jeopardize...) 妥協する、譲歩する

派生

compromise ⒸⓊ 妥協、譲歩

慣用句

compromise position 妥協案、折衷案

database

[ˈdeɪtəbeɪs (データベース)]

データベース、データ格納庫

慣用句

relational database リレーショナルデータベース

customer database 顧客データベース

先週末、巧妙なサイバー攻撃により当社の顧客データベースが侵害された。

会話例

Lindgren: Initial forensics suggest a credential-stuffing attack succeeded on a third-party admin tool. Roughly 80,000 records exposed.

初期フォレンジックでは、サードパーティ製管理ツールへの認証情報流用攻撃が成功した形だ。約8万件の記録が漏洩した。

Mizuno: Notify affected users within 72 hours regardless of jurisdiction. Trust takes years to build and one bad disclosure window to destroy.

影響を受けたユーザーには管轄を問わず72時間以内に通知しよう。信頼構築には年単位、信頼喪失は一度の不味い開示で十分だ。